Today, there are so many translation tools it can seem like a waste of money to hire a technical translation company when you could do the work yourself using the right website or app.  However, it is not always as simple as that.  Here are five reasons why technical translations are a good investment.

It Will Help You Reach Non-English Speakers

These days, business is conducted on a global scale and while the international business language might be English, this doesn’t mean that everyone can speak it well enough to do business with an English-speaking company. Using a technical translation service means that you will be able to reach out to more people and expand your business more easily. You may visit Languex translation if you are in need of translation services italian or in other languages.


A computer system is only as good as the person using it and if you don’t know the language you are trying to translate, you can easily make mistakes.  Using technical translation expertise like International Language Services means that you are dealing with a human who speaks both languages.  They can translate for you in a way that will make sense to the reader and not just use a direct translation.  This means you will avoid the meaning behind your words being misunderstood.

It Looks Professional

Literature that is full of spelling mistakes and sentences that do not say what they should make your company look very unprofessional.  A reader will wonder why they should trust your company with their business if you are getting the basics wrong and this could lose you business and money.  Trying to do this work yourself is a false economy and a good translation service will bring more international business to you, which means that it should pay for itself.

Health and Safety Issues

Making a translation mistake could lead to health and safety issues if the reader does not understand what they need to do.  This is especially true if you are translating something technical, as there is more scope for things to go wrong.  Cutting costs by translating yourself could cost you a lot more money in court fees and compensation than you would ever pay to a technical translation service.


Many industries are becoming more compliant and there is a lot of red tape to cut through if you want to do business.  This is especially true in areas such as medicine and Financial Services where making a mistake could cost you a lot of time and money.  Many technical translators are experienced in industries such as these as well as translation, so they are unlikely to make any errors.

Although you could cut corners by trying to use a translation website or app and do the work yourself, this is unlikely to save you a lot of money.  There are a lot of things that could go wrong, and mistakes could be costly.  It is far better to leave translating to the experts and concentrate on your own area of expertise instead.